Vault (watermelon83) wrote,
Vault
watermelon83

Перефразируя Карла V

На итальянском – с послами, на французском – с женщинами, на немецком – с солдатами, на английском – с лошадьми, на испанском – с Богом. Это один из вариантов, наиболее удачный, как по мне. Тоже самое, в разрезе исторической науки.

p5T2s3-xI5Q

Если глаз устал, а ум ваш просит передышки - выбирайте французскую книгу. Она легка как воздух, наполнена звуками льющейся воды и не оставит после себя ничего, кроме ощущения легкости. Зефир и эфир, одним словом.
Если вы настроены получить двойное удовольствие, совместив хороший художественный роман (с подробной описательной частью) с историей, то ваш выбор - англичане. Чтение таких книг напоминает уютные посиделки у камелька, с пледом на ногах, горячим чаем и в полной тишине. Быть может не сразу, но вы обязательно захотите повторить. Английскую книгу хорошо читать в дождь, с громом и молниями.
Отдохнув, вам захочется узнать как все было на самом деле, со всеми подробностями и во всех ракурсах. Тянитесь к толстой немецкой книге. Даже если объем ее треть от французской - она все равно большая и основательная, как немецкая фроляйн или фрау. Такая книга ближе всего к Богу: она еще не объективна, но искренне стремится стать таковою. Не обижайте немецкую книгу и она не раз придет к вам на помощь. А уж прочитанное будет вбито в вас тяжелыми гвоздями до самого конца, который, как известно, лучше чем ужас без него. Но, у слабых желудком может быть изжога и несварение - возможно вам стоит начать с легких французских блюд.

Расслабившись, вы совершаете ошибку, приняв поганку за настоящую английскую книгу. Аккуратно! У вас в руках американец, притворяющийся читабельным. Немедленно выбросьте его в камин и прочистите дымоход. Американская книга, она как дом построенный сумасшедшим архитектором - без соблюдения каких-либо пропорций. Это может быть гигантский сарай, забитый ненужным хламом или здание, в котором большую часть места занимает пространство под крышей - неважно как, но логики в этом нет и не будет. Американская книга по истории - мусор, в котором 80% текста может прийтись на 5% описываемых событий.
Но вот слеза скатывается по вашей щеке: вы тоскуете по родному борщу или щам. В первом случае вам можно только посочувствовать - из свежего ничего съедобного вы, скорее всего, не найдете, хотя кое-что уже начали готовить и время покажет как долго продержится эта кухня. Если же вы признаете только пустые шти, то тут выбор велик, но велика и опасность. Можно съесть что-то не то и вырастить в голове мозговой гриб. Или вообще умереть. Поэтому непрофессионалам, желающими стать настоящими книжными червями как ваш покорный слуга, все же следует начинать с англичан и немцев. Но, быть может вы верите в свой желудок? Тогда вот краткое описание того вкусового отечественного бестиария, что вас ожидает:

- досоветский период по своему ощущению ближе всего к английскому стилю, с некоторой примесью немецкой основательности, щедро разбавленной славянской водой
- советский период являет собою полную кальку немецкой книги, за той лишь разницей, что объективность выброшена за ненадобностью, а те самые тяжелые гвозди положены в колбасу заместо начинки. С одной стороны - вкусно, а с другой - жевать нужно крайне осторожно, можно остаться без зубов и шамкать всю оставшуюся жизнь, посасывая
- постсоветский период характеризуется смешением всех стилей сразу, причем вместо меню вам могут легко поднести, как говорится, в морду. В общем, можно поесть, а можно и отравиться, не угадаешь. К этим рецептам нужно относится с сугубой подозрительностью, сравнивая их на вкус с проверенными блюдами европейской кухни.

Еда бывает разной, но без нее никуда. Приятного аппетита!

з.ы. это, конечно, была шутка, но, как говорится, в сказке - ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок.
Tags: Заметки на полях, Карапули, Книги, Личное
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 35 comments